"Ах, молодые люди, молодые люди! Путешествуйте, если можете, а если не можете… все равно путешествуйте!" Жюль Верн

23 августа 2009 года
На этот раз мы всей командой прибыли на море.
Уже совершили пару заплывов, а потом дядя решил приготовить шашлык. Он позвал меня и мы пошли к машине. За две ходки мы доставили на берег мангал, дрова, топор, мясо и все остальное необходимое для пирушки.
Дядя разжег костер и, поручив наблюдать за ним тем, кто останется на берегу пошел в море. Так как он взял ласты и маску, я поняла, что предстоит интересный заплыв и побежала за ним.
Мы на довольно большом расстоянии от берега подплыли к зоне водорослей. Дядя стал нырять, чтоб проверить, не прячется ли какой-нибудь краб под одним из камней. Мне уже давно не удавалось поупражняться в нырянии на глубине, и я решила воспользоваться случаем. Правда, в отличие от него у меня не всегда получалось достичь дна.
Меня всегда удивляло, как можно различать рыбу. Мне казалось что она вся на одно лицо. А дядя каждый раз знал ее название. Как только он замечал какую-то он тут же указывал мне на нее.
Еще находясь в Киеве, я дала себе слово научится плавать среди водорослей. И с первого дня, с дня нашего появления в Громовке, я смогла преодолеть свой страх.
После моего очередного погружения дядя, чтоб не потерять меня из виду взял за руку. Честно говоря я тоже вместо того чтоб наслаждаться процессом и разглядывать дно, постоянно следила за тем чтобы не отставать и держаться рядом с дядей. Теперь плыть стало гораздо проще.
Через несколько минут мы увидели перед собой сетку, натянутую перпендикулярно к берегу. Дядя и раньше говорил о ней.
Я думала мы развернемся назад, потому что если бы я была одна, то стала бы держатся от нее подальше. Но дядя повел меня вдоль сетки по направлению к берегу. Мы добрались до ее конца, обогнули ее и поплыли дальше. Дядя спросил не замерзла ли я. Мне уже становилось прохладно, но на берег выходить ужасно не хотелось, и я ответила отрицательно. Дальше мы стали подплывать к мели. Но какая необычная то была мель! Мы плыли теперь менее чем в метре от водорослей.
И как сказочно изменилась теперь эта бурая подводная флора благодаря солнечным лучам! Водоросли казались мне значительно светлее. На поверхности бежали легкие волны, почти рябь. Эти волны отражались на дне медленно уплывающими и сменяющими друг друга полосками света. Водоросли казались теперь не темной колышущейся растительностью, а низкорослыми подводными садами, или диким подводным газоном, который в солнечных лучах был где-то оранжевым, где-то красноватым, бурым, желтоватым, и благодаря бегущим по дну полоскам света от волн слегка меняли свой цвет с более темного на более светлый и наоборот. А лучи, падающие на дно, казалось, искрились то золотом то серебром.
Здесь, на мели было значительно теплее и я совершенно согрелась. Дядя нырнул, достал большую старую ракушку и отдал ее мне.
Я вдоволь смогла насладиться подводными видами пока мы плавали. А потом повернули в сторону берега.
Мы сильно отдалились от нашего лагеря и теперь минут пятнадцать быстрым шагом, чтоб не замерзнуть после плаванья, шли обратно с масками и ластами в руках.
Когда мы вышли из воды я удивилась, почему маска так легко снялась с моей головы, а теперь почувствовала что мои волосы свободно развевает ветер. Я пощупала их. Да, так и есть. Моя заколка туго державшая волосы осталась в волнах Черного моря. Я совершенно не заметила когда она расстегнулась и искать ее уже бесполезно. Но взглянув на ракушку, которую достал дядя я решила, что это достойная замена.
Мы вернулись к своим. Дядя пожарил шашлыки и после еды захотел еще раз поплавать. Я бы с удовольствием сопровождала его, но это было бы не честно по отношению к сестре. Ведь я уже плавала с дядей на скалы. А у нас было только два комплекта ласт и масок. Но сестра почему-то медлила, предлагала пойти мне. Но я решительно отказалась.
К тому времени когда мы убедили ее плыть, дядя видимо решил что мы не жаждем его сопровождать и поплыл сам. Сестре пришлось его догонять.
А я сама тоже решила немного поплавать, но только вблизи берега.
Но через минут пятнадцать увидела, что на берегу появился дядя. И еще удивилась, что они не вдвоем с сестрой, но подумала, что она захотела еще поплавать. Но потом к дяде присоединилась тетя. Они стояли у самой воды, смотрели вдаль, в море и о чем-то оживленно переговаривались. А когда тетя еще стала махать ластой кому-то, я серьезно забеспокоилась и подплыла к ним.
Оказывается сестра погналась за другим человеком в маске, решив, что это дядя, и сейчас находится чуть ли не на горизонте. Тетя хотела, чтоб дядя выплыл ей на встречу, но тот заметил, что она уже повернула к берегу и плывет спокойно и равномерно без всяких проблем. Поэтому не видел смысла организовывать спасательную экспедицию.
Я с моим-то зрением даже не могла увидеть сестру. Пару секунд я раздумывала, но потом предложила свою кандидатуру в качестве спасателя. Тетя поддержала. Я попросила указать мне направление, так как все еще не видела сестру. Потом взяла дядины ласты и вошла в воду.
Но тут меня ожидало вполне логичное, хотя и не очень приятное открытие. В дядиных ластах, которые были на несколько размеров больше моей ноги я чувствовала себя как Пеппи Длинныйчулок в ее туфлях.
«Что я буду делать если потеряю их?» - мелькнула в голове мысль. А за ней другая: «Не думать об этом! На раздумья нет времени».
Мы уже неоднократно теряли ласты в воде. Однажды я умудрилась на глубине спихнуть одной ногой ласту с другой, но успела ее выловить пока она не утонула. А дядины ласты мы теряли на мели, но один раз на поиски ушло минут двадцать. Если бы они потерялись на глубине, куда я доплыла уже через минуту, им суждено было бы остаться тут навечно.
Впереди я увидела что-то хлюпающееся. По всей видимости, это и была сестра.
Вскоре мы приблизились друг к другу на расстояние в несколько метров. И тут сестра резко изменила направление движения и поплыла под острым углом к берегу, почти перпендикулярно ему, притом в противоположную от меня сторону.
- Не поняла маневра! – сказала я вслух. Потом окликнула ее. Но не тут-то было. Пришлось набрать скорость и подойти к ней на расстояние около метра, чтоб она заметила меня.
- Ой! Ты меня напугала. – отозвалась она. – Здесь рыбы! – (Я не взяла маску, поэтому не могла видеть, что происходит в воде).
Я спросила как у нее дела, хоть и так можно было понять, что если она еще ведет наблюдения за рыбами, то с ней все в порядке. И поплыла рядом с ней.
- Ты в ластах? – спросила меня она.
- Да, конечно. Я же не камикадзе. Я бы не рискнула плыть так далеко без ласт.
После этого мы вдвоем благополучно вернулись на берег.